白种人和亚洲人采用不同方式检测面孔
2月 2, 2010
科学日报(2010.01.27)–根据最新研究,白种人和亚洲人采用不同方式检测面孔。蒙特利尔大学心理系( Université de Montréal Department of Psychology)的博士研究生Caroline Blais以此为主题已经发表两篇研究文章:一篇发表在《当代生物学(Current Biology)》,另一篇在《公共科学图书馆·综合(PLoS ONE)》。
Caucasians and Asians Don’t Examine Faces in the Same Way
白种人和亚洲人采用不同方式检测面孔
翻译:咿呀衣 校对:DANNY 提交日期: 2010年1月29日

ScienceDaily (Jan. 27, 2010) — Caucasians and Asians don’t examine faces in the same way, according to new research. PhD student Caroline Blais, of the Université de Montréal Department of Psychology, has published two studies on the subject: one in Current Biology and the other in PLoS One.?
科学日报(2010.01.27)–根据最新研究,白种人和亚洲人采用不同方式检测面孔。蒙特利尔大学心理系( Université de Montréal Department of Psychology)的博士研究生Caroline Blais以此为主题已经发表两篇研究文章:一篇发表在《当代生物学(Current Biology)》,另一篇在《公共科学图书馆·综合(PLoS ONE)》。
以往的研究已经表明,人们主要是通过观察眼睛和嘴巴来搜集面孔信息。Blais说:“问题在于,这些研究一直是选择白种人做被试。”
有研究表明,亚洲人是以一种整体风格(an overall fashion)来认识面孔,而白种人则把面孔分解为部分来认识。在这些研究后,对面孔认知普遍规律的质疑开始出现。
Blais 使用一种可以追踪眼动轨迹(track eye movements)的照相机,研究了14名白种人被试和14名亚洲被试。实验的一个环节是,给被试看112副白种人和亚洲人的面孔,要求被试回答以前是否见过某个面孔,并说出该面孔的主要特征。这项研究证实,白种人关注眼睛和嘴部组成的三角区,而亚洲人关注点是鼻子。
白种人和亚洲人被试在识别同种族的面孔时表现都很好,但是在识别其他种族的面孔时出现了相同程度的困难。按照Blais的说法,这进一步说明了白种人的分解识别方法(analytical approach)和亚洲人的整体识别方法( holistic approach )。
在第二个实验中,被试需要明确指出某个面孔的表情:惊奇,害怕,厌恶或是快乐。亚洲人主要关注于眼睛而对嘴部关注不足,这说明有些表情会被曲解。
“亚洲人识别消极表情有一定的困难。他们会混淆害怕与惊奇,还有厌恶与愤怒,”Blais说道,“这是因为嘴部提供了有关这类表情的大量信息,而他们没有观察嘴部。”
Blais说,也许文化或是生物学上的原因,可以解释为什么人类不是以一种普遍的方式来解读面孔。
原文来源:sciencedaily.com
This content in Chinese is Copyright SOP Group 2009 . This content is intended for personal use and may not be distributed or reproduced without the consent of SOP Group. Please contact www.sciopsy.com for more information.

